Купальный сезон в Японии недолог. Официально он начинается со Дня открытия моря — умибираки, дата которого обычно приходится на июнь-июль, но разнится для каждой местности, и продолжается до середины августа, когда заканчивается праздник поминовения усопших О-бон.
Разгар купального сезона приходится на День моря (уми-но хи) — 20 июля, когда японцы — жители островной страны, окружённой океаном и морями, — выражают свою благодарность водной стихии и молятся о благополучии и процветании Японии. Именно в этот день большинство японцев выбирается к морю, купается, охотится на морских обитателей и устраивает пикники. Японцы могут поймать живого осьминога и тут же приготовить из него сасими, то есть попросту разрезать и съесть сырым.
После О-бон море заполоняется медузами — курагэ, поэтому купаться становится не очень-то приятно. Однажды, когда я ездила на Японское море в середине августа, мне довелось испытать это на собственном опыте: меня обожгла медуза, и ожог не проходил целый день. Кстати, слово курагэ в японском языке пишется двумя способами. В первом случае оно дословно означает — «мать воды», во втором — «луна моря». Оба названия свидетельствуют о почтительном отношении японцев к этому морскому существу и оправдывают их нежелание залезать в воду после О-бон.
Сначала я, не приметив в Цуруга ни одного иностранца, решила, что оказалась совсем в глубинке и мысленно обрадовалась этому, но позже, когда продолжила своё путешествие по побережью, нашла огромный красивый пляж, заполненный бразильцами. Дело в том, что многие бразильцы приезжают в Японию работать на фабриках и заводах в различных уголках страны. Вероятно, я попала на тот пляж во время совместного выезда к морю бразильцев из префектуры Фукуи.
В каждый мой приезд в Цуруга город награждал меня каким-нибудь сюрпризом. Так, когда я провела там целый день 17 августа, сначала не могла понять, почему, несмотря на то, что уже начинало темнеть, народу на пляже Мацубара становилось всё больше и больше. Люди приносили с собой одеяла и маты, расстилали их на песке и устраивались поудобнее, как будто в ожидании чего-то. Последний автобус на станцию отправлялся в 20:00, и мы с друзьями уже засобирались уходить, как вдруг услышали голоса, произносящие слова ханаби и то:-ро: нагаси, что означает «фейерверк» и «пускание зажжённых фонарей по воде». Тогда-то и стало ясно, что мы оказались в Цуруга во время особого события, как позднее выяснилось, ежегодного праздника, приходящегося на окончание О-бон. Мы уже ломали головы, как бы нам посмотреть фейерверк и в то же время успеть на последний поезд, как к нам, единственным иностранцам, обратились с разговором несколько местных пожилых японок, сидящих по соседству. Мы разговорились и сказали, что приехали из Нагоя, но, к сожалению, вряд ли успеем посмотреть фейерверк, ведь мы не на машине, да и местности совсем не знаем. Наш разговор услышали сидящие тут же рядом молодые парень и девушка, которые, как оказалось, тоже приехали из окрестностей Нагоя. Они и предложили нам остаться на ханаби и подвезти нас после его окончания, ведь им всё равно надо было ехать домой. Мыс радостью приняли их предложение и стали с нетерпением ждать фейерверка. Всё началось с традиционного пускания бумажных фонарей со свечками по воде. Мерцающий красноватый свет на фоне чёрной поверхности моря создавал потрясающую картину и заставлял затаивать дыхание от ощущения таинственности происходящего. Это древний ритуал, символизирующий проводы душ предков и приходящийся на последний день праздника О-бон, когда души умерших предков нисходят на землю и живут среди людей. Время О-бон - одно из самых ярких и чудесных, когда по всей Японии устраиваются ритуальные действия, сопровождаемые танцами бон одори. Затем начался фейерверк — тоже традиционный для Японии обычай, только изменённый на современный лад. Под японскую музыку над морем веерами распахивались миллиарды светящихся частиц и дождём осыпались в воду, раскрашивая морскую гладь причудливыми огнями. Большей красоты фейерверка я не видела. То:ро: нагаси и ханаби проводятся в Цуруга каждый год в середине августа, поэтому, если у вас появится возможность приехать сюда в эти дни, обязательно их посмотрите.