Япония: нестандартный путеводитель стр.70

Японцы берут с собой бэнто: даже в театр и едят его в зале или фойе во время антракта, обмениваясь впечатлениями о просмотренном. Если билеты особенно дорогие, вкусный ланч нередко включается в стоимость и предоставляется самим театром, и некоторые «бэнтоманы» только ради этого и идут на спектакль. Тогда уже обсуждают не увиденное, а попробованное, и если бэнто: вкусен и свеж, театр приобретает хорошую репутацию. Обычай есть бэнто: в перерывах между актами пьес восходит к древней традиции проведения представлений театров Но, Бунраку и Кабуки, когда действо длилось от рассвета до заката, и зритель при отсутствии еды мог не на шутку проголодаться. Обычно на просмотр пьесы с собой брались рисовые шарики о-нигири, обсыпанные кунжутными семечками, и овощи, и такой бэнто: получил название маку-но ути бэнто:, что в переводе на русский означает «ланч во время антракта». Если учесть, что в древние времена спектакли проходили на открытом воздухе, следует предположить, что вкушение маку-но ути бэнто: напоминало пикник.

В рассказе о бэнто: особое место занимает экибэн — ланч, который можно купить только на железнодорожной станции или в вагонах поездов синкансэн. Считается, что прародителем экибэн является косибэнто: — лёгкий ланч, обычно состоявший из риса, завёрнутого в листья бамбука, который привязывался за верёвочку на поясе и брался с собой в дорогу. Отсюда и его название — «бэнто: на поясе». Сегодняшний экибэн на протяжении своей истории претерпел множество изменений и поражает разнообразием. У него более полутора тысяч видов, причём каждому уголку Японии присущи свои особенности и деликатесы, поэтому во время путешествия, скажем, на Кюсю, почти самый юг страны, японец предвкушает не только момент прибытия в место назначения, но и всё то наслаждение, которое он испытает по пути, лакомясь различными экибэн на станциях. Особенностью экибэн является то, что соответствующий ланч можно приобрести только на соответствующей станции, поэтому, пока вы сами не доберётесь, к примеру, до Фукуи (префектура Фукуи), не попробовать вам аппетитного экибэн («Яки кани мэси» — «Рис с жареным крабовым мясом») этого славного городка! Если вы путешествуете по Японии с юга на север, то вот, например, какие экибэн вы можете отведать. В городе Кагосима на Кюсю на центральной станции продаётся ланчбокс «Тонкоцу бэнто:», представляющий собой традиционное кагосимское блюдо — смесь варёной свинины, овощей, красной бобовой пасты, саке и бурого сахара. На станции Хиросима — Хиросима-эки — можно приобрести экибэн «Сямодзикаки мэси», основным ингредиентом которого являются устрицы. Одна из разновидностей экибэн станции Нагоя — свиной шницель со специальным соусом на основе бобовой пасты muco, причём нагойский muco славится своим сладким вкусом, и те, кто являются его большими любителями, проделывают неблизкий путь, чтобы отведать этот соус. Станция Хамамацу (префектура Сидзуока) известна своим лан-чбоксом «Унаги мэси» с вкуснейшим угрём, выращиваемым в водах этой префектуры. Экибэн Сиодзири-эки (префектура На-гано) представляет собой ланч с добавлением бутылочки вина местного приготовления. Она помещена в коробочку вместе с пластиковым стаканчиком. Также в этот ланч входят рис, овощи и другие ингредиенты. Он называется «Вайн ранти» — «Ланч с вином». На станции Токио — Токио-эки — можно приобрести ланч «Адзи саба суси» — суси со ставридой и скумбрией. Экибэн на станции Мори-эки (Хоккайдо) состоит из двух больших тушек кальмаров. Также на Хоккайдо, славящемся своими морепродуктами, например, на станции Саппоро продаётся «Исикари сакэ мэси» - ланч с добавлением лосося и красной икры.


⇐ вернуться к прочитанному| |перейти на следующую страницу ⇒